Иван Иванович Дмитриев Преложение 49-го псалма Кто в блесках молнии нисходит? Колеблет гласом гор сердца? И взором в трепет все приводит? Падите пред лицом Творца! Се меч в Его десной сверкает, А в шуйце вечные весы, Се к вам, народы, Он вещает — О страх! о грозные часы! "Не мни, — гласит, — о род строптивый! Загладить жертвами свой грех, Когда во гневе суд правдивый Приду изречь на смертных всех! Что Мне до ваших всесожжении, До ваших жертв и тучных стад? Бог пьет ли кровь своих творений? Бессмертный чувствует ли глад? Я всю Вселенную объемлю И в длани жизнь ее ношу; Я вздоху насекомых внемлю; Хощу — и солнце погашу. Пожри же Мне своей душою, Очисти совесть от грехов, И непорочною хвалою Да будет славим Бог богов! Но да прильнет язык к гортани Твоей, о грешный человек! Не простирай ко Мне ты длани И не блажи Меня вовек! Тебе ли Бога песнословить, Коль духом не живешь о Нем; Коль ад спешишь себе готовить В порочном житии твоем? Из уст твоих течет ад лести И злоба ухищренных змей; Ты брату ков творил из мести, Корысти разделял татей. О лицемеры! Вечно ль стану Я гром удерживать в руках? Вострепещите! гряну, гряну И уничтожу, яко прах!" Впервые — "Аониды", 1797, кн. 2 __________________________________________________________________________________________ К списку авторов К списку произведений