Шарль Бодлер Ленивый раб В седых монастырях, с стенных изображений Святая Истина глядела с высоты; Ее черты, будя рабов усердных рвенье, Их подвигов святых смягчали тяготы. В те дни, когда Христа всходили насажденья, Подвижник не один, забытый, но святой, Избрав для мастерской надгробные селенья, Смерть кистью прославлял с великой простотой. Есть склеп — моя душа, в ней, инок маловерный, От века я живу; ничто — в жилище скверны — Не украшает стен в той храмине моей. Ленивый раб! Сумею ли создать я Из образов живых печального проклятья Работу рук моих, любовь моих очей? Перевод В. Г. Тардова (1879–1938) ______________________________________________ К списку авторов К списку произведений