Николаус Ленау



              Зимняя ночь


                   От мороза и воздух как будто застыл...
                   Снег хрустит у меня под ногами,
                   Всё лицо мое иней седой запушил, —
                   Но всё дальше иду я полями!..

                     Как торжественно всё, молчаливо кругом!
                     Старый лес, озаренный луною,
                     Полный жажды забыться, заснуть вечным сном,
                     Клонит ветви дерев над землею...

                   О, проникни, мороз, в сердце бурное мне
                   До глубин его пылких, мятежных,
                   Пусть хоть раз оно смолкнет в ночной тишине
                   Средь покоя равнин этих снежных!..

                   Перевод А. Н. Рябинина
                   "Winternacht"


                   __________________________________________


                   К списку авторов     К списку произведений